-中国語あれこれ
--鄭老師の漫談--
(21)中国語会話 初級=ワンポイント・レッスン
感情表現 ---自分の思いを伝える (1)

 比較的に、中国人は喜怒哀楽を率直に表す。こちらも自分の思いを率直に表現すれば、コミュニケーションが進むものと期待される。こうして、人間同士が互いに感情・意思を伝達し合う中で、相互理解は深まってゆく。今回から何回かに分けて、感情表現に関する易しい口語文を取り上げます。

①我高兴极了。 私はすごく嬉しい/嬉しいかぎりです。

②我放心了。 私は安心しました。

③我很感动! 私はとても感動しています!

④你真了不起! あなたは実にたいしたものです/あなたには本当に感心します。

⑤你运气真好! あなたは本当に運がいいですね。

⑥真羡慕啊! 本当にうらやましいな !

⑦我服了你了。 あなたには、まいりましたよ/あなたには降参だわ。

⑧今天我们玩儿得很开心。  今日はとても楽しく遊びましたね/今日一緒に過ごしてと ても楽しかったです。

⑨谢谢你的好意(帮助 / 关心 / 照顾 / 招待 / 理
ご好意に感謝します。(お力添え/ご配慮/お世話/おもてなし/ご理解)

⑩我倒要谢谢你。 お礼しなくてはならないのは私のほうです。

⑪谢谢你特意来送(看)我。 わざわざ見送り(会い)に来てくれてありがとう。

⑫不好意思,你这么忙还来送(看)我。
そんなにお忙しいのに見送り(会い)に来て頂き、恐縮です。

⑬不用谢,这是我应该做的。
礼にはおよびません。私がこうするのは当たり前のことですから。

⑭今天我(是)来向你道歉(道喜 / 道谢/ 道别)的。
今日、私はお詫びに参りました。(お喜びを申し上げに/感謝の気持ちを申し上げに/お別れに)

⑮过奖,过奖。还差得远呢。
それは過分のお褒めです、(そのレベルには)遠く及びません。

⑯今天我学到了很多东西。 今日、私は多くのものを学ばせてもらいました。

兴=興 极=極 动=動 运=運 开=開 谢=謝 关=関
顾=顧 应=応 
=解 过=過 奖=奨 远=遠 东=東

※語注

●“极了 jíle”:最高の程度を示す後置副詞・話し言葉/「形容詞+极了」=極め て…だ/例:→“新鲜极了”/“了 le”を伴わない単独の“极 jí”は前置副詞/例:→极好

●“放心 fàng xīn”
:動詞・安心する(日本語の「気を奪われて放心状態」の「放心」とは異なる)

●“真 zhēn”:肯定を強める副詞・じつに/本当に

●“了不起 liǎo-bu-qǐ” :形容詞・たいしたものだ / 凄い

●“运气 yùn qi”:名詞・運 / 運勢

●“羡慕 xiàn mù”:動詞・うらやむ/羨望する

●“服 fú”:動詞・心服する

●“开心 kāi xīn”:形容詞・楽しい/陽気な

●“倒 dào”:副詞・(常識・通例や予測に反して)むしろ/かえって

●“特意 tè yì”:副詞・わざわざ

●“送 sòng”:動詞・見送る

●“不好意思 bù hǎo yì si”:熟語(社交辞令的な用法)気が引ける/恐縮する

●“应该 yīng gāi”:助動詞・(道理・条理・筋道からみて当然)…すべきだ/…であるべきだ

●“道歉 dào-qiàn”:動詞・わびる。/“道dào”:動詞・述べる/ 言葉で気持ちを示す。 例:→“道喜 dào-xǐ”:祝意を表す/“道谢 dào-xiè”:謝意を表す/“道别 dào-bié”:別れを告げる

●“差 chà”:形容詞・劣る

●“东西 dōng xi”:名詞・物/品物/食べ物/知識など
                              (次回に続く)